Création d’entreprise futée

Newsletter abonnieren


Blog

Une bonne traduction, c’est un grand pas sur le chemin de la réussite

En Suisse, pays multilingue, les start-up se demandent souvent comment élaborer leur site Internet, leur brochure de présentation ou leur manuel d’utilisation pour un produit complexe, sans négliger les aspects linguistiques et régionaux. Une bonne traduction est une clé de la réussite.

Translation ProbstEn effet, les proverbes, les expressions ou même les citations ne peuvent généralement pas être traduits de manière littérale. Ce transfert nécessite les connaissances et les compétences linguistiques de locuteurs natifs, qui sont les seuls à pouvoir retranscrire parfaitement le sens propre et figuré d’un énoncé.
Il en va de même pour les manuels techniques ou les descriptions de processus pour les entreprises qui souhaitent présenter leurs services et produits industriels à des foires internationales. Dans ce cadre, il est intéressant de travailler avec une agence de traduction professionnelle afin que votre message soit à la fois juste au niveau linguistique et régional, et compris correctement par les groupes de clients cibles.

Ce professionnalisme ne doit pas uniquement s’appliquer  aux traductions, mais également au texte original. Et c’est là que les experts en rédaction entrent en scène pour adapter vos messages au plus près des exigences des groupes cibles et optimiser ainsi votre communication externe et vos textes.

Outre un texte original bien rédigé, il faut également veiller à respecter la terminologie d’entreprise, car chaque texte doit s’appuyer sur les formulations de l’entreprise en question. Pour ce faire, une liste de terminologie doit être mise à la disposition des experts en rédaction, qui pourront l’utiliser dans toutes les langues et pour tous les supports publicitaires. Une entreprise crée ainsi à la fois une image claire d’elle-même et une communication cohérente, ce qui contribue énormément à lui donner une forte identité.

À l’occasion de ses mandats de traduction, TRANSLATION-PROBST SA à Winterthour élabore notamment de telles listes terminologiques gratuitement pour ses clients. L’entreprise dispose en outre d’un vaste réseau de traducteurs spécialisés, de rédacteurs et de professeurs/maîtres de conférences des Hautes écoles, qui garantit la qualité nécessaire et assure la maîtrise des exigences linguistiques régionales lors des traductions.
Pour s’informer sans engagement, les start-up peuvent appeler le 0840 123 456. Utilisez le calculateur de prix en ligne, pour obtenir un devis de traduction en 20 secondes. Plus d’informations sur www.translation-probst.com.

Vous envisagez de créer votre propre entreprise? STARTUPS.CH est le leader dans le domaine de la création d’entreprises en ligne. Nous mettons à disposition des nouveaux fondateurs des conseils personnalisés, ainsi qu’une plateforme de création d’entreprises en ligne professionnelle.

Apprenez en plus ici au sujet des 6 raisons pour lesquelles vous devriez fonder votre entreprise par le biais de STARTUPS.CH.

Comments are closed.

New comment